[Board] ที่ข้าน้อยเห็นจะมี [] หน้าหัวข้อแต่ละหัวข้อ ความหมายหลักๆคืออะไรบ้างหรือขอร้าบ


You are not connected. Please login or register

อ่านหัวข้อก่อนหน้า อ่านหัวข้อถัดไป Go down  ข้อความ [หน้า 1 จาก 1]

seiruy


Keron Army Class 4
Keron Army Class 4
พอดีข้าน้อยเพิ่งเป็นหน้าใหม่ สมัคร จึงยังไม่ค่อยเข้าใจบางอย่างขอร้าบ
หลักๆแล้วมีอะไรบ้าง แล้วแต่ละอันมีความหมายอย่างไร
เช่น [Limited] ข้าน้อยจะได้ศึกษาไว้ แล้วใช้ให้ถูกต่อไปขอร้าบ

ขอบคุณมากขอร้าบ

Supernova (KM)


Keroro Master (KM)
Keroro Master (KM)

สามารถอ่านได้ตามกระทู้นี้เลยขอรับ
http://board.keroroth.com/t631-topic

^^


http://board.keroroth.com

Keron Soldier


เจ้าหน้าที่กองทัพเคโรน
เจ้าหน้าที่กองทัพเคโรน

ส่วนใหญ่จะมีความหมายตรงตัวนะครับ ก็อปไปวางใน Google แปลได้เลย แท๊กต่างๆ จุดประสงค์ก็แตกต่างกันไปครับ เช่น

[Policy&Guideline] = กฏข้อบังคับ และข้อแนะนำ
[Limited] = กระทู้ที่จำกัดการโพส
[FAQ] = ถาม-ตอบ

นอกจากนั้นยังมีแท็กที่สมาชิกสร้างเอง(จริงๆ ก็แค่ชื่อกระทู้ครับ เราเรียกให้ดูดี) เยอะแยะ ว่างๆ ผมจะทำสารบัญรวมละกัน เพราะผมเองก็เริ่มมึนแล้ว แหะๆ


รงณรงค์ใช้ปุ่ม Like ที่ด้านข้างโพส แทนการโพสขอบคุณ เข้าร่วม: กองบัญชาการภูมิภาค กองทัพเคโรน! โหวต: แนวปฏิบัติการใช้หุ่นเชิด พบเห็นโพสที่ผิดกฏ อย่าตอบโต้! คลิก"แจ้ง"เพื่อให้ผู้ดูแลทราบ

http://sites.google.com/site/keronmain/

seiruy


Keron Army Class 4
Keron Army Class 4
Supernova (KM) พิมพ์ว่า:สามารถอ่านได้ตามกระทู้นี้เลยขอรับ
http://board.keroroth.com/t631-topic

^^

รับทราบขอร้าบ ขอบคุณสำหรับคำตอบ ขอร้าบ >๐_๐<


Keron Soldier พิมพ์ว่า:ส่วนใหญ่จะมีความหมายตรงตัวนะครับ ก็อปไปวางใน Google แปลได้เลย แท๊กต่างๆ จุดประสงค์ก็แตกต่างกันไปครับ เช่น

[Policy&Guideline] = กฏข้อบังคับ และข้อแนะนำ
[Limited] = กระทู้ที่จำกัดการโพส
[FAQ] = ถาม-ตอบ

นอกจากนั้นยังมีแท็กที่สมาชิกสร้างเอง(จริงๆ ก็แค่ชื่อกระทู้ครับ เราเรียกให้ดูดี) เยอะแยะ ว่างๆ ผมจะทำสารบัญรวมละกัน เพราะผมเองก็เริ่มมึนแล้ว แหะๆ
โอ้ แจ่มแจ้งขึ้นเยอะเลยขอร้าบ
พูดกันตามตรง! ถึงจะเห็นข้าน้อยทำท่าชิลๆแบบนี้ ข้าน้อยก็แอบมึนงงเล็กๆเหมือนกันขอร้าบ I!! Am Dazonumazo เอ๊ยไม่ใช่สิ Rilaku Dororo ขอร้าบ

อ่านหัวข้อก่อนหน้า อ่านหัวข้อถัดไป ขึ้นไปข้างบน  ข้อความ [หน้า 1 จาก 1]

Permissions in this forum:
คุณไม่สามารถพิมพ์ตอบ